Britų policijos kova su nusikaltimais: lietuvius įspėja lietuviškai 

Tai, jog lietuviai tiesiog užplūdę Didžiąją Britaniją, rodo ne tik netylančios kalbos apie milžinišką emigraciją ar statistiniai duomenys, bet ir pačių britų elgesys. Norėdami informuoti lietuvių bendruomenę, gyvenančią jų šalyje, jie įvairius užrašus pateikia net ir lietuvių kalba. Tiesa, šių turinys – ne visuomet malonus.

Lietuviai, kartu su pačiais britais bei kitais emigrantais, raginami nenusikalsti. Apie tai yra informuojami ne tik angliškai, bet ir lietuviškai.

DELFI skaitytojas pasidalino nuotrauka, kurioje tautiečių gimtąja kalba užfiksuotas įspėjimas nevairuoti neblaiviam. Tokį plakatą jis aptiko Herefordo mieste, parduotuvės „Morissons“ stovėjimo aikštelėje. Plakate rašoma: „Nebūtina daug išgerti, kad taptum neblaiviu vairuotoju. Nesėsk už vairo išgėręs“.

Šis užrašas pateikiamas anglų, lietuvių, latvių, lenkų ir bulgarų kalbomis.

Prieš kelias dienas pasirodė pranešimai apie „Tesco“ prekybos centre Piterbore, Didžiojoje Britanijoje, užfiksuotą plakatą, kuriame lietuviškai rašoma, kad „Kembridžšyro policija siūlo parduotuvių vagims nemokamą kelionę policijos automobiliu“. Šis užrašas taip pat pateikiamas lenkų ir anglų kalbomis.

Pasiteiravus Piterboro policijos pareigūnų, kodėl nuspręsta užrašą pateikti ir lietuvių kalba, buvo nurodyta, kad taip pasielgta norint bendradarbiauti su vietos bendruomenėmis.

„Kalbėjau su keliais žmonėmis iš policijos rinkodaros komandos, kurie patvirtino, kad šie plakatai policijos buvo pagaminti prieš maždaug dvejus metus tam, kad sumažintų vagysčių iš parduotuvių Piterbore skaičių. Jie (plakatai – DELFI) nėra nukreipti į lietuvius, policija dažnai parengia informaciją skirtingomis kalbomis tam, kad parodytų, su kokiomis bendruomenėmis dirba. Todėl informacija buvo parašyta trimis skirtingomis kalbomis“, - sakė Piterboro policijos atstovė Nicola Fenton.

www.anglija.lt

Tai, jog lietuviai tiesiog užplūdę Didžiąją Britaniją, rodo ne tik netylančios kalbos apie milžinišką emigraciją ar statistiniai duomenys, bet ir pačių britų elgesys. Norėdami informuoti lietuvių bendruomenę, gyvenančią jų šalyje, jie įvairius užrašus pateikia net ir lietuvių kalba. Tiesa, šių turinys – ne visuomet malonus.

Lietuviai, kartu su pačiais britais bei kitais emigrantais, raginami nenusikalsti. Apie tai yra informuojami ne tik angliškai, bet ir lietuviškai.

DELFI skaitytojas pasidalino nuotrauka, kurioje tautiečių gimtąja kalba užfiksuotas įspėjimas nevairuoti neblaiviam. Tokį plakatą jis aptiko Herefordo mieste, parduotuvės „Morissons“ stovėjimo aikštelėje. Plakate rašoma: „Nebūtina daug išgerti, kad taptum neblaiviu vairuotoju. Nesėsk už vairo išgėręs“.

Šis užrašas pateikiamas anglų, lietuvių, latvių, lenkų ir bulgarų kalbomis.

Prieš kelias dienas pasirodė pranešimai apie „Tesco“ prekybos centre Piterbore, Didžiojoje Britanijoje, užfiksuotą plakatą, kuriame lietuviškai rašoma, kad „Kembridžšyro policija siūlo parduotuvių vagims nemokamą kelionę policijos automobiliu“. Šis užrašas taip pat pateikiamas lenkų ir anglų kalbomis.

Pasiteiravus Piterboro policijos pareigūnų, kodėl nuspręsta užrašą pateikti ir lietuvių kalba, buvo nurodyta, kad taip pasielgta norint bendradarbiauti su vietos bendruomenėmis.

„Kalbėjau su keliais žmonėmis iš policijos rinkodaros komandos, kurie patvirtino, kad šie plakatai policijos buvo pagaminti prieš maždaug dvejus metus tam, kad sumažintų vagysčių iš parduotuvių Piterbore skaičių. Jie (plakatai – DELFI) nėra nukreipti į lietuvius, policija dažnai parengia informaciją skirtingomis kalbomis tam, kad parodytų, su kokiomis bendruomenėmis dirba. Todėl informacija buvo parašyta trimis skirtingomis kalbomis“, - sakė Piterboro policijos atstovė Nicola Fenton.

 (Komentarų: 0)

Susiję straipsniai:

Susiję straipsniai: