Kada lietuviai išdidžiai vadina save rusais? [skaitytojo laiškas] - Anglija.lt
 

Kada lietuviai išdidžiai vadina save rusais? [skaitytojo laiškas] 

Tai yra skaitytojo įkelta informacija, ir Anglija.lt Ltd už turinį neatsako.

Ar kada nors susimąstėte, jog kai kuriose kritinėse gyvenimo situacijose vien būnant tam tikros tautybės piliečiu visas problemas galima išspręsti akimirksniu? Skamba kvailai? Pateikiame skaitytojo pasakojimą, kuriame jis tvirtina, kad tai – tikrų tikriausia tiesa.

*Kalba netaisyta

Šiandien internete radau JAV komiko numerį kuriame jis pasakoja, kad Niu Jorke esant pavojui būti apiplėštam, jis iškarto pradeda kalbėti su ryškiu rusišku akcentu. Tai visada padeda išvengti problemų.

Pasižiūrėjęs šį vaizdo klipą aš prisiminiau daugelio lietuvių pasakojimus iš užsienio. Kuomet jie papuldavo į pavojingą padėtį, net ir didžiausi rusofobai iškarto prisistatydavo rusais. Problemos tuojau pat baigdavosi.

Paskutinį tokį pasakojimą girdėjau lygiai prieš metus.

Vienas Londono lietuvis su drauge ilsėjosi naktiniame klube. Jie nuėjo šokti, o kai grįžo jų vietoje jau sėdėjo kažkokia girtų vietinių kompanija. Merginos kojas buvo susidėjusios ant stalo, o vaikinai nuėjo atnešti alkoholio.

Jam pabandžius gražiai pasakyti jog čia jų vietą, atsakymas buvo standartinis, išgirdus rytų europietišką akcentą: "fuck off polish retard". Į tai lietuvis, nutaisęs rusišką akcentą, pakeltu tonu pasakė, kad "I am not a fucking polish, I am RUSSIAN". Reakcija buvo greita. Visi pasakė "Sorry" ir nuėjo ieškoti kitos vietos.

Anglija.lt skaitytojas Vladimiras Troščenka

Tai yra skaitytojo įkelta informacija, ir Anglija.lt Ltd už turinį neatsako.

Ar kada nors susimąstėte, jog kai kuriose kritinėse gyvenimo situacijose vien būnant tam tikros tautybės piliečiu visas problemas galima išspręsti akimirksniu? Skamba kvailai? Pateikiame skaitytojo pasakojimą, kuriame jis tvirtina, kad tai – tikrų tikriausia tiesa.

*Kalba netaisyta

Šiandien internete radau JAV komiko numerį kuriame jis pasakoja, kad Niu Jorke esant pavojui būti apiplėštam, jis iškarto pradeda kalbėti su ryškiu rusišku akcentu. Tai visada padeda išvengti problemų.

Pasižiūrėjęs šį vaizdo klipą aš prisiminiau daugelio lietuvių pasakojimus iš užsienio. Kuomet jie papuldavo į pavojingą padėtį, net ir didžiausi rusofobai iškarto prisistatydavo rusais. Problemos tuojau pat baigdavosi.

Paskutinį tokį pasakojimą girdėjau lygiai prieš metus.

Vienas Londono lietuvis su drauge ilsėjosi naktiniame klube. Jie nuėjo šokti, o kai grįžo jų vietoje jau sėdėjo kažkokia girtų vietinių kompanija. Merginos kojas buvo susidėjusios ant stalo, o vaikinai nuėjo atnešti alkoholio.

Jam pabandžius gražiai pasakyti jog čia jų vietą, atsakymas buvo standartinis, išgirdus rytų europietišką akcentą: "fuck off polish retard". Į tai lietuvis, nutaisęs rusišką akcentą, pakeltu tonu pasakė, kad "I am not a fucking polish, I am RUSSIAN". Reakcija buvo greita. Visi pasakė "Sorry" ir nuėjo ieškoti kitos vietos.

Anglija.lt skaitytojas Vladimiras Troščenka

 (Komentarų: 16)

Susiję straipsniai:

Susiję straipsniai: