Tūkstančiai JK gyventojų kraunasi lagaminus atostogoms į užsienį - Anglija.lt
 

Tūkstančiai JK gyventojų kraunasi lagaminus atostogoms į užsienį 

75% užsakymų buvo skirti Portugalijai. Penktadienį Portugalija paskelbė, kad keliautojams iš JK bus leidžiama įvažiuoti į šalį, jei jie galės parodyti neigiamą PGR tyrimo rezultatą per praėjusias 72 valandas.

Dėl to padidėjo skrydžių į šalį paklausa.

 „Tui“, kuris kitą savaitę planuoja 19 skrydžių iš JK į Portugaliją, teigė, kad aštuoni iš jų dabar bus „Boeing Dreamliner“, galinčiame gabenti iki 345 žmonių.

Dėl didėjančio tūpimo laiko tarpsnių Portugalijos oro uostuose paklausos „Tui” negalėjo surengti daugiau skrydžių, todėl nusprendė naudoti didesnius lėktuvus, kurie paprastai naudojami tolimųjų reisų skrydžiams ir gali skraidinti beveik dvigubai daugiau žmonių nei „Boeing“ 737, kuriuos ji planavo naudoti.

BA generalinis direktorius Seanas Doyle'as BBC sakė, kad šeši aviakompanijos skrydžiai, kurie pirmadienį turėjo išskristi iš Hitrou į žaliajame sąraše esančias šalis, pavyzdžiui, Lisaboną, Faro ir Madeirą, buvo „labai užimti“.

Jis teigė, kad paskutinis apribojimų sušvelninimas buvo „mažas žingsnis teisinga linkme“, ir pridūrė: „Mes tikimės platesnio atsigavimo, tačiau šiandien tai yra svarbus etapas“.

Daugelis tų, kurie ketina išskristi, planuoja tai padaryti stilingai. Thomas Cookas pranešė, kad 85% klientų užsisakė keturių ar penkių žvaigždučių viešbučius. Prieš krizę tik apie pusė žmonių ryždavosi tokiai prabangai.

„Hays Travel“ pastebėjo panašią tendenciją. Šiuo metu maždaug pusė klientų užsako kitiems metams, tačiau tai pabrėžė keliautojų „atsargų optimizmą“ po beveik keturis kartus išaugusių užsakymų Portugalijai šią vasarą.

Vyriausiasis operacijos vadovas Jonathanas Woodallas teigė, kad vidutinės keturių asmenų šeimos atostogos dviejų savaičių atostogoms padidėjo 370 svarų sterlingų iki 4 000 svarų.

Norintiems atostogauti arčiau namų, vidutinės 14 naktų šeimos atostogos Europoje siekia 1 800 svarų.

„Žmonės keičiasi į geresnes vietas ir apgyvendinimą, išleidžia daugiau savęs gydymui“, - sakė jis. - Kruizai šią vasarą ir po Didžiąją Britaniją, ir visame pasaulyje yra labai populiarūs.

Pirmadienį atostogautojams šis procesas buvo „toli gražu ne sklandus“, sako Håkanas Jönssonas, planuojantis iš Londono skristi į Faro su sužadėtine Vanessa ir jų trijų mėnesių kūdikiu.

„Jaučiasi, kad visi mes esame jūrų kiaulių būrys“, - sakė jis BBC. "Laimei, mes galų gale ten patekome, bet buvo stresas organizuoti visus testus ir dokumentus per tokį trumpą laiką."

Nepaisant to, jis sakė, kad jaudinasi dėl skrydžio, jei ką nors jie praleido - „nepaisant to, kad patikrino reikalavimus šimtą kartų“.

"Be to, mums kilo tam tikrų problemų dėl internetinės registracijos su BA, ir buvo labai sunku ką nors susigaudyti."

Jis ir jo šeima nedaug planuoja.

„Mes tiesiog laukiame saulės prie baseino ar paplūdimio, malonių pietų ir vakarienių viešbutyje“, - sakė jis.

"Mes būsime ypač atsargūs dėl Covido, nes norime įsitikinti, kad mus be problemų įleidžia į JK."

Nors iš Anglijos, Škotijos ir Velso leidžiama keliauti į 12 žaliame sąraše esančių šalių, dauguma vietų yra arba nutolusios salos, arba šiuo metu neleidžia JK turistams atvykti.

Vyriausybė pataria žmonėms nevykti neesminių kelionių į vietas, esančias jos geltoname sąraše, kuris apima tokias populiarias vietas kaip Ispanija, Prancūzija, Italija ir Graikija. 

Tačiau spėjama, kad kai kurie poilsiautojai ignoruos nurodymus.

Dauguma pasaulio šalių priklauso geltonajai kategorijai, o tai reiškia, kad atvykstantiems iš šių vietų į JK reikia 10 dienų karantinuotis namuose, taip pat prieš išvykstant atlikti Covid testą ir dar du atvykus.

75% užsakymų buvo skirti Portugalijai. Penktadienį Portugalija paskelbė, kad keliautojams iš JK bus leidžiama įvažiuoti į šalį, jei jie galės parodyti neigiamą PGR tyrimo rezultatą per praėjusias 72 valandas.

Dėl to padidėjo skrydžių į šalį paklausa.

 „Tui“, kuris kitą savaitę planuoja 19 skrydžių iš JK į Portugaliją, teigė, kad aštuoni iš jų dabar bus „Boeing Dreamliner“, galinčiame gabenti iki 345 žmonių.

Dėl didėjančio tūpimo laiko tarpsnių Portugalijos oro uostuose paklausos „Tui” negalėjo surengti daugiau skrydžių, todėl nusprendė naudoti didesnius lėktuvus, kurie paprastai naudojami tolimųjų reisų skrydžiams ir gali skraidinti beveik dvigubai daugiau žmonių nei „Boeing“ 737, kuriuos ji planavo naudoti.

BA generalinis direktorius Seanas Doyle'as BBC sakė, kad šeši aviakompanijos skrydžiai, kurie pirmadienį turėjo išskristi iš Hitrou į žaliajame sąraše esančias šalis, pavyzdžiui, Lisaboną, Faro ir Madeirą, buvo „labai užimti“.

Jis teigė, kad paskutinis apribojimų sušvelninimas buvo „mažas žingsnis teisinga linkme“, ir pridūrė: „Mes tikimės platesnio atsigavimo, tačiau šiandien tai yra svarbus etapas“.

Daugelis tų, kurie ketina išskristi, planuoja tai padaryti stilingai. Thomas Cookas pranešė, kad 85% klientų užsisakė keturių ar penkių žvaigždučių viešbučius. Prieš krizę tik apie pusė žmonių ryždavosi tokiai prabangai.

„Hays Travel“ pastebėjo panašią tendenciją. Šiuo metu maždaug pusė klientų užsako kitiems metams, tačiau tai pabrėžė keliautojų „atsargų optimizmą“ po beveik keturis kartus išaugusių užsakymų Portugalijai šią vasarą.

Vyriausiasis operacijos vadovas Jonathanas Woodallas teigė, kad vidutinės keturių asmenų šeimos atostogos dviejų savaičių atostogoms padidėjo 370 svarų sterlingų iki 4 000 svarų.

Norintiems atostogauti arčiau namų, vidutinės 14 naktų šeimos atostogos Europoje siekia 1 800 svarų.

„Žmonės keičiasi į geresnes vietas ir apgyvendinimą, išleidžia daugiau savęs gydymui“, - sakė jis. - Kruizai šią vasarą ir po Didžiąją Britaniją, ir visame pasaulyje yra labai populiarūs.

Pirmadienį atostogautojams šis procesas buvo „toli gražu ne sklandus“, sako Håkanas Jönssonas, planuojantis iš Londono skristi į Faro su sužadėtine Vanessa ir jų trijų mėnesių kūdikiu.

„Jaučiasi, kad visi mes esame jūrų kiaulių būrys“, - sakė jis BBC. "Laimei, mes galų gale ten patekome, bet buvo stresas organizuoti visus testus ir dokumentus per tokį trumpą laiką."

Nepaisant to, jis sakė, kad jaudinasi dėl skrydžio, jei ką nors jie praleido - „nepaisant to, kad patikrino reikalavimus šimtą kartų“.

"Be to, mums kilo tam tikrų problemų dėl internetinės registracijos su BA, ir buvo labai sunku ką nors susigaudyti."

Jis ir jo šeima nedaug planuoja.

„Mes tiesiog laukiame saulės prie baseino ar paplūdimio, malonių pietų ir vakarienių viešbutyje“, - sakė jis.

"Mes būsime ypač atsargūs dėl Covido, nes norime įsitikinti, kad mus be problemų įleidžia į JK."

Nors iš Anglijos, Škotijos ir Velso leidžiama keliauti į 12 žaliame sąraše esančių šalių, dauguma vietų yra arba nutolusios salos, arba šiuo metu neleidžia JK turistams atvykti.

Vyriausybė pataria žmonėms nevykti neesminių kelionių į vietas, esančias jos geltoname sąraše, kuris apima tokias populiarias vietas kaip Ispanija, Prancūzija, Italija ir Graikija. 

Tačiau spėjama, kad kai kurie poilsiautojai ignoruos nurodymus.

Dauguma pasaulio šalių priklauso geltonajai kategorijai, o tai reiškia, kad atvykstantiems iš šių vietų į JK reikia 10 dienų karantinuotis namuose, taip pat prieš išvykstant atlikti Covid testą ir dar du atvykus.

 (Komentarų: 1)

Susiję straipsniai:

Susiję straipsniai: