„Tesco“ teko atsiprašinėti dėl velykinės alaus reklamos 

Nuolat į kokį nors skandalą įsiveliančiam Didžiosios Britanijos mažmeninės prekybos tinklas „Tesco“ buvo priverstas atsiprašinėti dėl pasipiktinimą sukėlusios laikraštyje išspausdintos velykinės alaus ir sidro reklamos.

„Tesco“ atsiprašė už reklamą, kurios šūkis skambėjo taip: „Didysis Penktadienis ką tik tapo dar geresnis“ („Good Friday just got better“). Šiuo atveju gaunasi žodžių žaismas, nes angliškai Didysis penktadienis pažodžiui verčiasi kaip „Gerasis penktadienis“.

Bendrovė teko atlaikyti kritiką dėl to, kad religinę šventę susiejo su alkoholio vartojimu. „Tesco“ nurodė, kad tokia reklama nebebus naudojama.  Skaityti toliau...

Anglija.lt

Anglija.lt naujienas ar jų dalį publikuoti ir/ar kitaip naudoti be raštiško "Anglija.lt Ltd." sutikimo draudžiama.

2017-04-14 / 10:01

Nuolat į kokį nors skandalą įsiveliančiam Didžiosios Britanijos mažmeninės prekybos tinklas „Tesco“ buvo priverstas atsiprašinėti dėl pasipiktinimą sukėlusios laikraštyje išspausdintos velykinės alaus ir sidro reklamos.

„Tesco“ atsiprašė už reklamą, kurios šūkis skambėjo taip: „Didysis Penktadienis ką tik tapo dar geresnis“ („Good Friday just got better“). Šiuo atveju gaunasi žodžių žaismas, nes angliškai Didysis penktadienis pažodžiui verčiasi kaip „Gerasis penktadienis“.

Bendrovė teko atlaikyti kritiką dėl to, kad religinę šventę susiejo su alkoholio vartojimu. „Tesco“ nurodė, kad tokia reklama nebebus naudojama.  Skaityti toliau...

 (Komentarų: 0)